Im Menü „Sprachen“ werden die verfügbaren Sprachen für „Plattform“ und „Inhalt“ definiert. Die „Plattform“-Sprachen definieren die gesamte Systemformulierung. Sprachpakete müssen bestellt und anschließend in der Lizenz aktiviert werden, um sie zu aktivieren. Die Sprachen für „Inhalte“ sind nicht lizenziert, und jede verfügbare Sprache (über 200) kann aktiviert und zu Typen (z. B. Kurstypen, Medientypen, Lernpfadtypen) hinzugefügt werden, um Objekte in den gewünschten Sprachen zu beschreiben.
Einstellungen
|
Einstellungen |
Was bewirkt diese Einstellung? |
|---|---|
|
Administrative Sprache |
Legt die administrative Sprache der Plattform fest. |
|
Export/Import von Übersetzungen |
Wenn vorhanden: Deaktivierung des Exports und Imports über die Oberfläche. Die Dateien werden in data/translation abgelegt, sofern keine abweichenden Verzeichnisse in den Unterattributen angegeben sind. Wenn nicht vorhanden: Export und Import von Übersetzungslücken erfolgt über die Oberfläche, d.h. die Dateien werden nicht in einem Verzeichnis zur Verfügung gestellt. |
|
Aktiv |
Wenn vorhanden: Deaktivierung des Exports und Imports über die Oberfläche. Die Dateien werden in data/translation abgelegt, sofern keine abweichenden Verzeichnisse in den Unterattributen angegeben sind. Wenn nicht vorhanden: Export und Import von Übersetzungslücken erfolgt über die Oberfläche, d.h. die Dateien werden nicht in einem Verzeichnis zur Verfügung gestellt. |
|
Ordner exportieren |
Angabe des Verzeichnisses, in welches beim Importprozess die Dateien gespeichert werden. Es muss eine komplette Netzwerkpfadangabe getätigt werden. E.g. data/translation/import. |
|
Log-Ordner exportieren |
Angabe des Verzeichnisses, in welches beim Importprozess die Logausgaben gespeichert werden. Es muss eine komplette Netzwerkpfadangabe getätigt werden. E.g. data/translation/import/log. |
|
Ordner importieren |
|
|
Log-Ordner importieren |
|
Plattformsprachen
Auf diesem Tab können die Plattformsprachen hinzugefügt werden. Um eine Plattformsprache zu verwenden, ist für jede Sprache eine Lizenz erforderlich. Im Client-Manager kann dann festgelegt werden, welche Sprache als Plattformsprache für den jeweiligen Mandanten verwendet werden soll.
Eine Sprache muss als Ersatzsprache festgelegt werden. Bei Übersetzungslücken wird der Wortlaut in der Ersatzsprache angezeigt.
Inhaltssprachen
Die Inhaltssprache ist die Sprache, in der Inhalte auf der Plattform erstellt werden können. Es gibt mehr Inhaltssprachen als Plattformsprachen, was bedeutet, dass Inhalte auch dann erstellt werden können, wenn diese Sprache keine Plattformsprache ist.
Eine Sprache muss als Ersatzsprache festgelegt werden. Wenn ein Inhalt nicht in der bevorzugten Durchführungssprache des Nutzers verfügbar ist, wird der Inhalt in der Ersatzsprache angezeigt.